Crescendo in Blue 渐强蓝色 (III)

This poem to deal with

a crescendo in blue

has to be written as a ballad

for love that had ended at a

conceiving state

before it had begun to rise up

from the fertile ground

where it had been planted by

the Ellington Band

into the musical soul of the poet

interpreted for things to come.

In softness of harmonies

the music is far advanced

like a prophecy for events

that may still arrive.

It has been understood by

translators of English into Chinese

so access to the unique world

of artists will be guaranteed.

Hand in hand.

Face to face.

Eye to eye.

Skin-tight interhuman tensions

of good vibes in love.





Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.